On Thu, Mar 10, 2011 at 17:01, Alan Cox <alan@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > Ah but you see here is one of your problems. Do you want the question > > is RPM name A == RPM name B > > to depend upon locale ? Isn't that a bit of a hazard - imagine if you > have multiple respositories and your dependancies pulled a different > package in German to English locales ? > This is the only good point made against case insensitivity so far. However, I know of no locale that does not handle the first 128 UTF-8 characters used in ASCII with the conventional case assignments. I deal with non-ASCII codings often (my own language is not covered in ASCII, and I maintain a popular service for decypering wrongly-encoded texts). >> There's nothing particularly special about rules that say character >> numbers so-and-so are equivalent to character numbers so-and-so, in >> sections throughout the repertoire, with other blocks of characters that > > There is a lot special. The rules for caseless comparison of the unicode > character set, case conversion and the like are huge. Some languages > don't have such a concept, some differ on how they are compared. The > comparison of accented and non-accented character variants is also a big > deal that Americanglish doesn't have to deal with but the rest of the > world does. > That is also a deal that either will or will not come up when installing packages with yum. Let's look at those two scenarios: 1) There do not exist packages with non-ASCII characters in the filename. Yay, we're done. 2) There do exist packages with non-ASCII characters in the filename. Now how do you plan on installing them if you are on the C locale via SSH? The only way to install them would be if yum supported case insensitivity. > Even apparently simple things like German throw in some absolute gems. > Try for example ß which has no upper case ligature but translates into a > pair of 'S'. Then the fun starts - how do you determine if any given pair > of SS ligatures in German are the same as ß if lower cased. Greek has > position dependant casing while in Turkish the letter I is a whole little > bomb of its own. > How do I install the beißen.rpm package if yum won't recognise "beisen.rpm" (assuming that yum will ensure that there is no conflicting "beisen.rpm" package)? >> don't have equivalents. Unicode just extends the size of the >> repertoire. > > And the rule set, and the number of case forms (upper, low and title) - > see upper/lower isn't really enough. > > Welcome to planet Earth as seen by the rest of us > > At this point you hopefully start to see why "Did you mean XYZ" is much > easier to implement, and also more useful ! > > There are very very good reasons to keep "is RPM name A the same as RPM > name B" a question that is not dependant upon anything else. Case is a > concept that doesn't have that property. > No one is arguing that RPM name A should be treated as RPM name B. What is being argued is that yum should offer the option of accepting RPM name B under the following conditions: 1) RPM name B does not exist in any configured repos. 2) RPM name A contains characters such that, given the C locale, lowerCase(nameA)==lowerCase(nameB). -- Dotan Cohen http://gibberish.co.il http://what-is-what.com -- users mailing list users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx To unsubscribe or change subscription options: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/users Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines