On Mon, 2009-08-03 at 18:10 -0500, Mikkel L. Ellertson wrote: > I stand corrected. You have reminded me of some of the strange > translations of tech manuals written in other languages into > English. I especially like the earth wire. (Ground wire.) That's not a translation problem. It's a difference of usage between US and the UK English (like lift-elevator, tap-faucet, crisps-chips, and so on ad nauseam). Two countries divided by a common language. poc -- fedora-list mailing list fedora-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-list Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Communicate/MailingListGuidelines