1)What's the procedure for including packages?
2)What should/can be done?
And there is still first question why the latest version of dictd is not in fedora?
В Втр, 28.10.2003, в 20:41, Doncho N. Gunchev написал:
> On Tuesday 28 October 2003 18:37, Evgeney wrote: > Hello. > > My answer is about packages in fedora. > > 1)Why dictd package is still 1.5.5? The latest version is 1.9.7. Look at > ftp://ftp.dict.org/pub/dict/. > 2)Why you do not include aspell-ru package? There are aspell-fr, > aspell-en, aspell-it > But there is no aspell-ru. There is such package look at > http://aspell.net > > With regards, > Evgeney. There's http://bgoffice.sourceforge.net/ OOo-spell-bg-3.0.zip, OOo-hyph-bg-3.0.zip, aspell-bg-3.0.tar.gz, ispell-bg-3.0.tar.gz all in http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=52198 KDE has Bulgarian localization built in, but RedHat did not support Bulgarian language and kde-i18n-Bulgarian was not distributed. I supose that including all kde localizations can take a lot of space... I think the questions are: What's the procedure for including them? What should/can be done?