Re: National-character conversion - next question

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Thu, 01 Feb 2007 23:04:31 +0100
"Albert A. Modderkolk" <mdd@xxxxxxxxxxxxx> wrote:

> My translators are dutch, french, germans, italians, and spanish.  I am
> located in Italy but my locale is en-US.  Where do I find a list of
> CHARSET names?

Use UTF-8 for everything is a good simple rule. That is the multi-byte
encoding things like Fedora use which can represent everything in the ISO
catalogue of glyphs.

Alan


[Index of Archives]     [Current Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Yosemite News]     [Yosemite Photos]     [KDE Users]     [Fedora Tools]     [Fedora Docs]

  Powered by Linux