Before "upgrading" to Fedora Core 3 from RedHat 9, termcap/terminfo/ncurses applications handled accented characters well. But now, they're a mish-mash. For instance, somebody sent me an email with a word in the subject line with some sort of accent. I'm ssh'ed in from a RedHat 9 machine. In mutt's list of messages, the word looks like "Laoc<i-umlaut><upside down question mark><1/2>n". In the mutt message display, it looks like "Laoco\366n". In less it looks like "Laoco<o-umlaut>n" (which is actually correct). In vim, it looks like "Laoco<capital-A-squiggle><backwards paragraph symbol>n". Also, yesterday I tried to type a British pound sign in vim (using ^KPd), I got a <capital-A-squiggle> as well as the pound sign, and they acted like one character that took up two spaces. I get similar but different results when I ssh in from a Macintosh. All these things work fine with RedHat 9, either locally or through ssh. Is there any way to get Fedora Core 3 to work as well with this as RH9? -- "To announce that there must be no criticism of the president, or that we are to stand by the president, right or wrong, is not only unpatriotic and servile, but is morally treasonable to the American public." -- Teddy Roosevelt