I would also like to take this opportunity to vent about this: ========= SEE ALSO The full documentation for chcon is maintained as a Texinfo manual. If the info and chcon programs are properly installed at your site, the command info chcon should give you access to the complete manual. ========= Guess what? info chcon gives me the man page. So what I am complaining about is the use of the word "should" in a computer manual, without a decent try at where to look in case it doesn't. On Sun, 2008-03-02 at 08:34 -0500, Tom Holroyd wrote: > On Sun, 2008-03-02 at 13:16 +0000, Marko Vojinovic wrote: > > > It isn't important to understand how it works, but what it does. I see regular > > woes about selinux here on the list, mostly from people who didn't bother to > > read the manuals (myself included for one thread). Just do > > > > man semanage, man chcon, man restorecon > > Those are useful pointers, thanks. > > > and find out that the whole thing behaves just as another layer of file > > permissions. > > Some of the rules in selinux concern bad programming habits. It's not > quite the same as permissions, because there is a choice; when something > breaks, do I complain to the person who wrote the program? Yes, I > should, but this doesn't solve the problem, it still doesn't work. Or > should I chcon or do some other magic that makes the problem go away? > The problem is still there, though. Yes, I should actually do both of > these things. Of course, in my environment there is a big firewall > around the whole place, and my little network doesn't see these threats. > So it's not quite the same as permissions. It's more, this pile of > software, which we cannot do without, despite that it was badly written > ten or fifteen years ago but with good intent, needs to work please, > now. > > Dr. Tom > -- > It is nobler to declare oneself wrong than to prove oneself right, > especially when one is right. Only, one must be rich enough to do so. > Thus spoke Zarathustra. > Dr. Tom -- Awake and listen, you that are lonely! From the future come winds with stealthy wings, and to subtle ears good tidings are proclaimed. Thus spoke Zarathustra.