On Sat, 2004-11-20 at 23:10 -0500, Phil Schaffner wrote: > On Sun, 2004-11-21 at 04:45 +0100, Alexander Dalloz wrote: > > I am not sure what you mean with "long-in-the-tooth" (lack of > > English), > > Old, as in gums receeding. Not correct, as you point out. Really OT. But the English "long in the tooth" idiom comes from judging the age of a horse by its teeth. Also the saying "never look a gift horse in the mouth" from the same source. -- Graham Campbell <gc1111@xxxxxxxxxxxxx>